Több Fényt!
Goethe utolsó szavai:
Több fényt!
Amióta feltápászkodtunk a primitív lét iszapjából, egybehangzóan ezt kiáltjuk: több fényt!
Napfényt. fáklyafényt. gyertyafényt, neonfényt, villanyfényt.
A fény száműzi a sötétséget barlangunkból, megvilágítja az utakat és a hűtő belsejét. Elárasztja az éjszakai játékok színterét. Kicsiny sugárban vetődik a paplan alatt olvasott könyvre, mikor már rég aludnunk kéne.
A fény több mint watt és lux - a fény metafora.
A Te szavad lámpás talpam alatt,
Fel-fel hogy soha ne hunyjon ki a fény!
Vezess drága fény át a sűrű homályon.
Te vezess vakon!
Az éj sötét, messze az otthon,
Te vezess vakon!
Élek, ébredek, fényedet látom!
(Kerestem, hogy ki lehetett az írója ezeknek a soroknak. Meghallgattam az eredeti szöveget is. Ezt találtam. P.Gabi)
Your word is a lamp for my feet, a light on my path.
Az én lábamnak szövétneke a te igéd, és ösvényemnek világossága.
Zsoltárok 119:105
Rage, rage against the dying of the light.
Dúlj-fúlj, ha megszakad a napvilág.
Thomas Dylan
Lead, kindly Light, amid the encircling gloom,
Lead thou me on!
The night is dark, and I am far from home,--
Lead thou me on!
Vezess, drága fény, a sötétségben,
mely körülvesz engem!
Sötét az éj, s én távol vagyok hazámtól:
vezess el engem oda!
John Henry Newman
Arise, shine; for thy light is come
Kelj fel, világosodjál, mert eljött világosságod
Ézsaiás 60:1
A fény a tudás.
A fény az élet.
A fény a fény.
Miért éppen Alaszka? filmrészlet
(Chris Téli Napfordulós alkotása)